Substantivo
reação, contranitência, dificuldade, oposição; insubmissão, embate, resistência, resiliência; insurreição, rebeldia, rebeldaria, oposição implacável, relutância, repugnância, antagonismo, repelência, rejeição, recalcitrância, rebelião, teimosia; arruaça; repulsa, repulsão, rechaço, recusa, jus sperniandi, desobediência; protesto, greve, parede, sessão permanente, levée en masse, levantamento, jacquerie, motim, desordem.
Adjetivo
resistente, renitente, refratário (desobediente); recalcitrante, relutante, repulsivo, indisciplinado, disposto e ordenado para o combate, indomável; obstinado; inabalável, insubmisso, rebelde, perseverante; altivo, brioso, reagente, corajoso.
Verbo
resistir, opor-se, pugnar, militar contra, opor resistência, relutar, embater-se, não ceder, não aceitar, não se deixar arrastar, não se dobrar, não se submeter; protestar, refilar, engravitar-se = reagir, revirar-se contra, insurgir-se, entesar-se com = perfilar-se com, levantar a grimpa, repugnar, não dobrar a cerviz, opor-se ao propósito de avassalamento; renitir, mostrar resistência, mostrar fêvera ou febra fibra, não se deixar imolar como um cordeiro, aguentar firme, suportar, aturar, persistir no desígnio, perseverar, fazer uma bela defesa, fincar pé, estar ao pairo com alguém, suster, porfiar em, bracear, bracejar, encontrar barba a barba, fazer frente a, abarbar com alguém, não virar as costas a, ver o rosto a alguém, aguentar, suportar, fazer face a, enfrentar, sustentar o peso do inimigo, não fugir, pôr os pés à parede, aceitar o repto; apanhar a luva, erguer a luva, levantar a luva, aceitar a luva; vir à puxada = responder à provocação, fazer pé atrás, respingar, pôr-se nos bicos do pé, recalcitrar, defrontar, encarar, afrontar, arrostar, ir contra a corrente, contrastar com o inimigo, remar contra a maré, ser firme diante de, não se deixar cangar, mostrar denodo (coragem); pinotear, esbracejar, estrebuchar, pernear, espernear, escabujar, debater-se, patejar, barafustar, erguer a mão contra (atacar); recorrer às armas (guerra); preferir a morte à desonra, pôr-se na frente, recargar; declarar-se em greve, declarar-se em sessão permanente; fazer parede, revoltar-se; ter homem pela frente; prendre le mors aux dents, vender caro a vida, derramar seu sangue, repelir, repulsar, rebater, rechassar, varrer, conservar à distância, mostrar coragem.
Interjeio
firmes no seu posto!.
Substantivo
revanche, represália; revide, vindita, revindita, castigo; desabafo, desagravo, retaliação, desafronta, desforra, desforço, retorsão, despique; sede de vingança, espírito de vingança; saldo = ajuste de contas, implacabilidade, inexorabilidade, incomplacência, malevolência; dies irae = dia de ira, inclemência; ferida incicatrizável, vingador, ultor, Nêmesis, Eumênides, despicador, ultrice.
Adjetivo
vingativo, vingador, víndice, ultriz, ultrice (poét.), rancoroso, que não sabe perdoar, odiento, desapiedado, ilacrimável = implacável, incomplacente, inexorável, inamolgável, de coração de pedra, apanhado de coração, nemésico, vingado e v.; pago œternum servans sub pectore vulnus = guardando no fundo do coração sua eterna ferida, imitigável, roedor, incicatrizável, imperdoável. Adv. vingativamente, rancorosamente, implacavelmente.
Verbo
vingar, despicar, tomar despique, ser (vingativo e adj.); ter cabelos no coração, ser um monstro de rancor, desforçar-se, tomar satisfação de uma injúria; ter o coração na sola do pé., tirar desforra de; tirar vingança de, acoimar morte (ant.), exercer atos de vingança, punir, repelir uma afronta, desafrontar-se, desenxovalhar-se; desenlamear, desagravar-se; desforrar-se; ajustar (as) contas, fazer ajuste de contas (com alguém)., saldar contas com; liquidar contas com, ajustar contas com, despicar-se das ofensas, desinjuriar, lavar uma injúria no sangue de; tomar desforço, desfazer agravo; quebrar o ímpeto, quebrar os ímpetos, reenvidar, revidar, revingar, retaliar, fartar a sede de vingança, desentaipar, tirar a sua a limpo, satisfazer um agravo, estar pago de ofensa recebida, fazer o catatau a alguém, satisfazer-se de alguém; fazer a cama a alguém, comprazer-se com a vingança; nutrir desejos de vingança, acariciar desejos de vingança, exercer vindita contra, jurar pela pele a alguém; ter uma ofensa na garganta, fuzilarem os olhos de alguém prometendo vingança, apanhar a luva; erguer a luva, levantar a luva; exsudar vingança; conjugar o verbo vingar em todos os seus tempos; fazer justiça com as próprias mãos, sujar as mãos de sangue.
Frase
Manet cicatrix; a cicatriz fica, Manet alta mente repostum; permanece profundamente gravado no coração; permanece profundamente arraigado no coração; Espera-lhe pela pancada, pela volta; Quem bate esquece, quem apanha nunca esquece; Dente por dente, olho por olho, Bateu, levou (pop.).